trẽn mặt

trẽn mặt

Mặt cậu bé trẽn mặt khi bị cô giáo khen trước lớp.

Definition
  1. Adjective (Regional/Dialectal):
    • To be or become completely embarrassed, abashed, or ashamed; to be left speechless with shame. This word describes a state of acute self-consciousness and discomfort due to a social misstep, mistake, or being caught in an awkward situation, often resulting in a flushed face and an inability to respond.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Nghe lời phê bình, trẽn mặt không nói được câu nào. (Hearing the criticism, he was utterly abashed and couldn't say a word.)
    • Bị bắt quả tang, tên trộm trẽn mặt đứng im. (Caught red-handed, the thief stood still, completely ashamed.)
    • ấy trẽn mặt khi nhận ra mình đã hiểu lầm. (She was deeply embarrassed when she realized she had misunderstood.)
Advanced Usage
  • The word "trẽn mặt" is primarily used in spoken Vietnamese and is considered a regional or dialectal term. Its usage conveys a strong, immediate physical reaction of shame (implied by "mặt" - face).
Variants and Related Words
  • Ngượng ngùng (adj): shy, embarrassed (a more standard and common synonym).
  • Xấu hổ (adj): ashamed, feeling shame.
  • Bẽ mặt (adj): to lose face, to be humiliated (shares a similar meaning but often implies a stronger sense of public humiliation).
Synonyms
  • Abashed: embarrassed or disconcerted.
  • Mortified: extremely embarrassed or ashamed.
  • Crestfallen: sad and disappointed.
Related Idioms
  • Bẽ bàng: to feel deeply ashamed and humiliated.
    • Anh ta cảm thấy bẽ bàng trước đám đông. (He felt deeply humiliated in front of the crowd.)
  • Nóng mặt: to feel one's face grow hot from embarrassment or anger.
    • ấy nóng mặt xấu hổ. (Her face burned with shame.)